22.5.18

vu de la terre

Immense,
toujours le même,
jamais le même.

Each time different
and each time, the same.

20.5.18

du vent dans les plumes

Pas mal, la vie de mouette
à l'Ile Tudy.

Being a seagull in my childhood village.
Not bad.

19.5.18

dehors !

Aujourd'hui,
c'est le printemps et l'été
en même temps.

Outside in the garden,
reading, dreaming, drinking tea or gardening
for hours.
Happy saturday.

18.5.18

ma place au paradis

Les fleurs chipées devant l'église font un joli petit bouquet,
j'ai encore perdu une occasion d'avoir une place au paradis !

A shy little bouquet on my kitchen.

17.5.18

plus loin que loin

Ce matin,
je me suis levée avec l'envie de marcher plus loin
que loin.

I need some wind in my hair.

15.5.18

quand dans mon dos

Quand les façades des maisons sont roses,
je me retourne de toute urgence car
le spectacle est dans mon dos.

Awesome sunset tonight !

14.5.18

une maman quelque part

Des rochers pour escalader,
des rochers pour imaginer,
des rochers pour se sentir aventurier
et puis tout à coup se souvenir qu'on a une maman assise quelque part,
pas loin.
Et lui faire un joli bouquet.

My youngest son loves climbing rocks
and feeling like an adventurer,
but he never forgets his mom reading (and waiting for him) somewhere, 
not so far.

13.5.18

un verre d'eau de pluie

Cette semaine,
j'ai bu un verre d'eau de pluie,
j'avais oublié la carafe sur la table dehors et il a plu pendant la nuit.
Alors,
j'ai bu la pluie
et ça m'a plu.

Las week,
I have forgotten the carafe outside during the night,
then it rained.
So I drank it.

12.5.18

aujourd'hui, c'est tellement bien aussi

C'était avant,
avant de rentrer,
de retrouver la ville
et la pluie aujourd'hui.
C'était avant,
avant d'aller au cinéma tous les jours
et de rentrer dans une librairie comme on va acheter le pain.
C'était avant
et aujourd'hui,
c'est tellement bien aussi.

Living on seaside
or living in town ?

11.5.18

peut être ne rien faire

Je suis encore en vacances pour quelques heures,
qu'est ce que je vais faire ?

What will I do with my last holidays couple of hours ?

10.5.18

la mer monte

Pendant que la mer monte,
les trous d'eau salée se remplissent petit à petit
et les algues se mettent à danser.

Drawing seaweeds while low tide
is always a good idea 
(for me).

9.5.18

immense est ma chance

Le reste du monde ne m'intéresse pas tellement quand je suis là.
Je me sens enracinée dans ces rochers couverts d'algues
et dans chaque infatigable vague.

I was born not so far from these waves and rocks.

8.5.18

au bal masqué des crabes

Je n'avais encore jamais vu un crabe prêt pour aller au bal masqué.

Ready for the masked ballroom ?

7.5.18

vite fait

Dans une maison de vacances,
il faut savoir installer son atelier sur la table de la cuisine en deux minutes,
et le replier en trois.

My holiday fleeting watercolor studio,
on the kitchen table.

6.5.18

ma semaine

Cette semaine,
j'ai pris un coup de soleil,
j'ai mangé des palourdes farcies,
j'ai marché pieds nus sur la route,
j'ai peint des algues bleues,
je me suis entaillé le pouce en jardinant.

It was a great week.